Khordad ( mese iraniano dal 21 Maggio al 21 Giugno) / Poesia di Mandana Zandian - The Feminist School
     
  Home
About Us
News
Articles
Campaign
Help We Need
Movement Detainees
Events
Our Supporters
Iranian Women in the Media
Iranian Women’s Calendar
Deutsch
Italiano
Français
فارسی
Facebook
Links
Contact Us
Nella stessa rubrica
  -Khordad ( mese iraniano dal 21 Maggio al 21 Giugno) / Poesia di Mandana Zandian
 
  -Poesia di Ghazal Moradi per Nasrin Sotoudeh
 
  -Apello per la solidarietà con il Movimento delle donne iraniane: con le farfalle per la Pace
 
  -Lettre de Nasrine Sotoudeh au responsable de la justice
 
  -Lettera di Nasrin Sotoudeh al capo della magistratura iraniana:"Il vostro giudice ha confermato che le donne iraniane non possono essere ignorate!"
 
  -La lettera di Nasrin Sotoudeh a Haleh Sahabi: Il Giglio bianco che avevi raccolto dal cortile del carcere è appassito
 
  -La lettera di Nasrin Sotoudeh a suo Marito, alla vigilia del annullamento della sua licenza per praticare suo lavoro: con e senza la licenza, sono contraria a queste condanne
 
  -Maryam Bahreman attivista del movimento delle donne iraniane è stata arrestata
 
  - La lettera di Nasrin Sotoudeh a suo figlio Nima, sul un fazzoletto di carta dal prigione Evin
 
  -La lettera di Reza Khandan per la ceremonia della premiazione della Liberta ad scrivere
 

 


The Web
The Feminist School

 

Home page > Italiano > Khordad ( mese iraniano dal 21 Maggio al 21 Giugno) / Poesia di Mandana (...)

Khordad ( mese iraniano dal 21 Maggio al 21 Giugno) / Poesia di Mandana Zandian

Translated by: Sabri Najafi

sabato 16 giugno 2012

print


Feministschool: Khordad ( mese iraniano dal 21 Maggio al 21 Giugno), Poesia di Mandana Zandian

Io e te siamo passati attraverso la Rivoluzione.*

Nel Baharestan*

abbiamo letto la costituzione

Nella Repubblica*

abbiamo corso

e la Libertà*

era sempre prima del gaz lacrimogene

Noi non eravamo visibili

e la libertà non era visibile

e le foglie della storia

diventavano verde

nella memoria degli alberi della città

da giornali vietati

cercando I Nostri Voti


* Rivoluzione, Repubblica, sono nomi di due strade in Teheran

*Libertà è nome di una piazza in Teheran

*Baharestan e il sede del parlamento in Teheran

Source in Persian:

خرداد / شعری از ماندانا زندیان


Monitorare l'attività del sito RSS 2.0 | Mappa del sito | Area riservata | SPIP |